Definiția Mukti: emanciparea și obținerea salvării

0
Definiția lui Mukti

Mukti este un derivat al cuvântului Mukt, care înseamnă eliberare, eliberare, libertate, iertare, salvare. În Sikhism, mukti se referă în general la eliberarea de cătușele celor cinci influențe ale egoului. Egoismul se crede că este cauza transmigrației fără de sfârșit al sufletului prins îm cercul nesfârșit al nașterii, re-nașterii și cel al încarnării și al reîncarnării.

Alte sensuri ale cuvântului

Mukat (Mukt) – Eliberare, emancipare, libertate, iertare, remisie sau salvare. Realizarea de a deveni n cele din urmă fericit.
Mukta – (1) Abundent, amplu, din plin, suficient. (2) O vocală invizibilă Gurmukhi ce permite starea de libertate.
Mukti – (Timpul trecut a lui Mukta) – Eliberat, ajuns, iertat, remis, salvat. Binecuvântat din plin pentru eternitate.
Mukte – Plural

Pronunțarea fonetică a lui Mukti

Pronunția fonetică: Muk-ti. Prima silabă u din muk reprezintă vocala Aunkar din Gurmukhi și este un u lung. Silaba k este consoana Kakaa din Gurmukhi și este un sunet înfundat. T-ul reprezintă consoana Tataa din Gurmukhi și se pronunță cu limba în spatele dinților.I-ul de la final reprezintă vocala Bihari din Gurmukhi și se pronunță ca un i lung.

Forme posibile: Mukt sau Mukat, Mukta sau Muktaa, Mukti sau Muktee sunt toate forme acceptate.

Exemple

Chali Mukte – Cei 40 de eliberați. Un incident faimos al martiriului din istoria Sikh ilustrează conceptul de mukti. Este povestea unor dezertori care s-au întors către Guru Gobind Singh într-o bătălie crucială. Sacrificându-se, ei au rezistat forțelor Mughal cu atâta ferocitate încât aceștia s-au retras din bătălie. Ultimul dintre războinici care a rămas în viață, a cerut gurului să îi ierte pentru dezertare. Guru a rupt hârtiile pe care le semnase, iertându-i și le-a promis celor 40 de martiri emanciparea spirituală de la ciclul nesfârșit al transmigrației.

Jiwan Mukat – Eliberare în viață. Cei care au trăit fiind devotați în totalitate divinului, își rup atașamentele de lume și de lanțurile egoismului. Asemenea persoane se consideră că au murit cât sunt în viață, devenind liberi de moarte înainte de a muri efectiv, atingând eliberarea în timpul vieții. Asemena persoane sunt văzute ca fiind capabile să elibereze întregul lor lineaj de strămoși dar și de urmași.

Scriptura Sikh a lui Guru Granth Sahib are multe pasaje în care se face referire la mukti sub diverse forme fonetice și cu multe sensuri, mukti, mukta, mukat și pluralul muktae:

„Sae mukat sae mukat baa-e kin har dhiaa-i-aa je tin toottee jam ke phaasee ||Ei sunt eliberați, ei sunt cei care își amintesc de Tine, Mare Lord, pentru că lațul morții este tăiat”.SGGS||11
„Mukta sae-ee bhaalee-eh je sachaa naam samaal ||Numai ei sunt considerați eliberați ți își amintesc adevăratul nume în contemplație”.SGGS||43
„Kehan kehaavan ehu keerat karlaa ||Spunând povești, vorbind mereu și mereu de El, ei îl venerează pe Dumnezeu.
Kathan kahan tae muktaa gurmukh koee virlaa ||Cel care este peste absolvirea păcatelor în povești, și doar ca un murmur, este apărarea celu iIluminat și este rară într-adevăr.”SGGS||51
„Naanak so sooraa varee-aam jin vichhu dustt ahankaran maariaa ||Viteazul Nanak este luptătorul ce se cucerește pe el însuși și îngenunchează viciosul ego.
Gurmukh naam saalaaeh janam savari-aa ||Apărarea evlavioasă a Iluminatului venerează numele care îi schimbă viața.
Aap hoaa sadaa muakat sabh kul nistaar-iaa ||Acela a eliberat pentru totdeauna întregul său lineaj.
Sohan sach duaar naam piaariaa ||Frumos apar ei la poarta adevărului care, în numele lui, au iubire”.SGGS||86
„Sohan bhagat prabhoo darbarae||Frumoși sunt devotații curții Domnului.”
Mukat bha-e har daas tumaarae ||Iluminați sunt Doamne devotații Tăi.”
Aap gavaa-e terai rang raatae andin naam diaaidaa ||2||Eradicând falsitatea sinelui cu iubirea Ta sunt ei plini, cum numele Tău zi și noapte l-au contemplat”.SGGS||1034…
„Aapae mukat daan mukteesar mamtaa mohu chukaa-i-daa ||14||Domnul eliberării însuși oferă libertatea eradicând posesivitatea și atașamentele lumești.”||14|| SGGS 1035
„Gurmukh hoveh sae bhandan torreh muktee kai ghar paa-id-daa ||8||Cine devine paznicul Iluminatului, rupe lanțurile și obține adevărata salvare.” SGGS||1062

sursa: https://www.learnreligions.com/mukti-emancipation-attainment-salvation-2992875

Află cum să scapi de oboseală și să-ți crești nivelul de vitalitate

Share.

About Author

Razvan este arhitect, ca si formare, un spirit-ghid, ca si chemare.

Leave A Reply

Citește articolul precedent:
Tathata, sau așa cum este

Tathata, care înseamnă ”așa cum este” este un cuvânt care este folosit mai ales în Buddhismul Mahayana pentru a desemna...

Închide